Estes quebradores de gelo criam uma abertura para outros invernistas.
Ovi ledolomci prave povoljnu priliku za druge koji borave ovde zimi.
Talvez seja mais fácil pra você do que para outros, Joe Buck.
Predviðam da æe ti biti bolje nego ostalima.
Tiraram minhas cobaias de mim, foram usadas para outros fins... e Jerry era uma delas.
Osobe na kojima sam istraživao prešle su kod privatnika. Džeri je bio jedan od njih.
Você é importante para seus homens e para outros também.
Znaèajan si svojim ljudima i drugim isto tako.
Para outros, a família seria o homem que os amparou quando feridos.
Za druge, jedina porodica bi bili ljudi pored kojih su krvarili.
Por favor, evitem o estádio e sigam para outros locais.
Molim vas izbjegavajte stadion i produžite ka drugim lokacijama.
Está disposto a se sacrificar para outros viverem, Peixe?
Spreman si da zrtvujes svoj zivot da bi drugi mogli da zive, Goldfish?
Para outros, a mudança não é tão bem vinda.
Za druge je promena daleko manje prijatna.
Mas também, você passou adiante seus casos perdidos para outros promotores substitutos.
Наравно, разменили сте све ваше случајеве које сте губили са другим помоћницима Држ.тужиоца.
se um homem lhe contasse... em confiança.... poderia falar para outros... mas, não revelaria a sua fonte.
Ako bi ti èovjek htio reæi nešto u povjerenju, mogao bi reæi drugima, i ne otkriti svoj izvor...
E espelhos sempre foram portais para outros mundos.
A zrcala su oduvijek bila vrata za drugi svijet.
Sempre apontando armas para outros agentes?
Uvek izvlaèiš pištolj na svoje kolege?
Sei que é um clichê, mas ele realmente me arruinou para outros caras.
Znam da je to kliše, zbog njega teško da æu se ikad vezati za nekog drugog muškarca.
O Conselho deve decidir se é seguro deixá-lo voltar ao mundo... que você não é um perigo para si ou para outros.
PROGRAM ZA BORBU PROTIV ZAVISNOSTI. KOMISIJA ODLUÈUJE HOÆE LI TE PUSTITI U SVIJET ILI NEÆE. JESI LI OPASAN ZA SAMOG SEBE I DRUGE.
Ele compra garotas para outros homens... e as põe em apartamentos.
On kupuje za drugog èoveka, i stavlja ih u stanove.
Para uns mais que para outros.
Za neke više nego za druge.
Se alguém necessita de um bem, mas este será usado por 45 minutos por dia, em média, seria muito mais eficiente se este bem fosse disponibilizado para ele e para outros só quando precisassem.
Ako osoba ima potrebu za proizvodom, ali ta potreba će trajati recimo oko 45 minuta po danu, u prosjeku, biti će puno efikasnije ako bi se taj proizvod stavio na raspolaganje njima, ali i drugima po potrebi.
Talvez eles devessem pensar em entregar o projeto das favelas para outros agora.
Možda bi trebali da razmisle da prepuste nekom drugom projekat pomoæi siromašnima.
Eu a uso para outros motivos.
Ja je koristim za druge svrhe.
Está na hora de deixar a grandeza para outros monstros.
Mislim da je vreme da ostavim veličanstvenost drugim čudovištima.
Seu rosto é bastante agradável para outros homens e mulheres, pessoas no geral.
Njeno lice je veoma lepo, drugim muškarcima i ženama, Ijudima u globalu.
Também fiquei sabendo que vários dos seus parceiros na prisão foram transferidos para outros locais.
Dovoljno sam u toku da znam da je dosta vaših saradnika unutra, premešteno drugde.
A maior vantagem de ser dono de um circo é poder levar um canhão para outros estados.
Najbolja stvar u posedovanju cirkusa je što možemo transportovati top državnih granica.
Ivo disse que a essência do heroísmo é morrer para outros viverem.
Ivo rekao je suština junaštva je da umre, tako da i drugi mogu živjeti.
Acreditam que ele era capaz de transferir sua consciência para outros corpos e se estava perto da morte, assumia outro corpo.
Veruju da on ima sposobnost da prebaci svoju svest iz tela u telo. Kad god je bio blizu smrti, preuzeo bi novo telo.
Ele falou que era um recado para outros garotos.
On mi je rekao da prenesem poruku i ostaloj deci.
E agora que sabemos que a droga de teste funciona como vacina, temos de enviar isto para outros laboratórios, rápido.
Sada kada znamo da lek za testiranje funkcioniše kao vakcina, moramo pod hitno da javimo drugim laboratorijama.
Alguns que entendiam o projeto o explicavam para outros.
Neki koji bi razumeli projekat, objašnjavali bi drugima.
Mas o filme foi para outros lugares.
Али филм је био на разним местима.
Hospedeiros trabalham duro para propagar essas ideias para outros.
Domaćini naporno rade na širenju ovih ideja.
Os filmes focam demais em derrotar o vilão e conseguir sua recompensa, e não há muito espaço para outros relacionamentos e outras jornadas.
Filmovi su veoma, veoma fokusirani na pobedu nad zlikovcima i dobijanje nagrade i nema mnogo mesta za ostale veze i putovanja.
Eu acho que é uma noção muito desconcertante, essa ideia que nossos carros estarão nos vigiando, falando de nós para outros carros, que nós estaremos indo em direção a um oceano de fofocas.
Mislim da je to veoma uznemiravajuća zamisao, da će nas posmatrati naši automobili, o nama pričati sa drugim automobilima, da ćemo putem ići u moru tračeva.
Ela era amarrada e jogada no ringue para outros cães atacarem e ficarem mais agressivos antes da briga.
Vezali su je i bacili u ring da bi je drugi psi napadali, da bi bili agresvniji pre borbe.
(Aplausos) Chris Anderson: Por muitos anos, você tem sido uma inspiração para outros.
(Aplauz) Kris Anderson: Godinama si bio inspiracija za druge.
Se não acha que consegue correr 1, 5 km, prove que pode correr até o dobro, ou uma maratona, ou perder 10 kg, ou seja o que for, você percebe que a confiança é construída e pode ser transferida para outros aspectos da vida.
Ako mislite da ne možete da pretrčite milju, pokažite sebi da možete da pretrčite milju ili dve, ili maraton, ili da izgubite dva kila, šta god, shvatate da se pouzdanje nadograđuje i može se preneti na ostatak vašeg sveta.
Para outros, eu era o menino que sofreu um trágico dano cerebral e que tinha crescido e se tornado um homem,
За друге сам био дечак трагично оштећеног мозга који је израстао у мушкарца,
Até para saber por que alguns têm mais problema de nariz escorrendo do que outros, ou por que os remédios dados para aliviar a dor das topadas no dedão funcionam para alguns, e não para outros?
Ili čak, zašto neki ljudi dobijaju kijavicu češće od drugih, ili zašto lekovi za bolove koje dajemo za ozleđene prste na nogama deluju kod nekih, a kod drugih ne?
Essa é a marca de uma mudança real, de verdadeira mudança institucional, porque se podemos resolver este problema para os reiniciantes, podemos resolvê-lo para outros em transição de carreira também.
Ово је знак стварне промене, истинске институционалне промене, јер ако можемо да решимо проблем радника повратника, можемо га решити и за друге људе у прелазном периоду у каријери.
Para outros, o segredo para o sentido é o segundo pilar: propósito.
За друге је кључна ствар код смисла други стожер - сврха.
Para algumas pessoas, sentadas no fundo da sala é uma caixa de chocolates Godiva, e para outros uma lata de embutido Spam.
За неке субјекте, у удаљеном углу собе налази се кутија "Годива" чоколада, а за друге конзерва готовог јела.
Então levaram seu dinheiro e seus projetos para outros que os serviriam melhor.
Zato su svoj novac i projekte odneli drugima koji će im bolje služiti.
O foco é o que foi. Para outros não é passado e nem o presente, o importante é o futuro.
Za druge, nije važna prošlost, nije važna sadašnjost, važna je samo budućnost.
Mas para outros tumores e tipos de câncer, as melhorias têm sido apenas modestas.
Ali za druge tumore i vrste raka poboljšanja su skromna.
0.77493715286255s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?